UM refúgio para o padre Anchieta: Há uma história de que o jesuíta, assustado com tempestade, teria sugerido parar na "ponta de fruta', dando o nome ao lugar.
Цитирование в стиле Чикаго (17-е изд.)UM Refúgio Para O Padre Anchieta: Há Uma História De Que O Jesuíta, Assustado Com Tempestade, Teria Sugerido Parar Na "Ponta De Fruta', Dando O Nome Ao Lugar.
Цитирование MLA (8-е изд.)UM Refúgio Para O Padre Anchieta: Há Uma História De Que O Jesuíta, Assustado Com Tempestade, Teria Sugerido Parar Na "Ponta De Fruta', Dando O Nome Ao Lugar.
Предупреждение: эти цитированмия не могут быть всегда правильны на 100%.