Стиль цитування APA (7-ме видання)

UM refúgio para o padre Anchieta: Há uma história de que o jesuíta, assustado com tempestade, teria sugerido parar na "ponta de fruta', dando o nome ao lugar.

Чикаго стиль цитування (17-те видання)

UM Refúgio Para O Padre Anchieta: Há Uma História De Que O Jesuíta, Assustado Com Tempestade, Teria Sugerido Parar Na "Ponta De Fruta', Dando O Nome Ao Lugar.

Стиль цитування MLA (8-ме видання)

UM Refúgio Para O Padre Anchieta: Há Uma História De Que O Jesuíta, Assustado Com Tempestade, Teria Sugerido Parar Na "Ponta De Fruta', Dando O Nome Ao Lugar.

Попередження: стилі цитування не завжди правильні на всі 100%.